lsylsy2
发表于 2011-2-27 08:29:18
Google翻译做伪原创,杠杠的
中文先翻译成日语再翻回来,杠杠的,英文就先翻成德语,这样文章质量也比较高,中英互译太差了。下面一是想办法弄API和采集软件整合,二是随机选择语言,无敌了
ATOM
发表于 2011-2-27 08:50:43
可惜俺不会弄。
Globalization
发表于 2011-2-27 08:52:01
:L 真厉害
Showfom
发表于 2011-2-27 08:53:14
这样做Google会发现的,他们不是吃素的。
Timbaland
发表于 2011-2-27 09:02:17
回复 4# 的帖子
google还没有强大到如此地步吧?
直接翻译可能还会查到,
我都是英文----日文----德文----然后中文的。。。
Timbaland
发表于 2011-2-27 09:02:39
回复 4# 的帖子
重复了。
大飞机
发表于 2011-2-27 09:14:08
。。。蛋痛。
铁甲小宝。
发表于 2011-2-27 09:14:53
我一直都是这也。
我签名里面的网站也是这么弄的。:P
Sylar
发表于 2011-2-27 09:47:27
..........................
mslxd
发表于 2011-2-27 09:54:48
什么事情都难不倒中国人。。。。哈哈