申请Microsoft 帐号。
谷歌翻译:We encourage you to reapply in 14 days and ensure that:
翻译成:我们鼓励您在 14 天内重新申请并确保:
我收到拒绝申请后。马上就重复多次申请都提示错误。
然后我用chatgpt翻译发现这句话,发现完全不同的意思: 我们鼓励您在 14 天后重新申请,并确保:
还说了一堆废话
接下来,翻译的关键点有几个部分。首先是“encourage you to reapply”,这里“encourage”可以翻译为“鼓励”或“建议”,但考虑到正式场合,“建议”可能更合适。“reapply”是“重新申请”,没问题。然后是时间“in 14 days”,中文里通常会说“14天后”而不是“在14天内”,所以要确认用户是否是指14天之后,这里应该是正确的。